ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СТАТУС И УНИКАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТУРИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА

Авторы

  • M. Buzrukova

Аннотация

АННОТАЦИЯ

Эта статья подчеркивает один из ключевых аспектов туристического дискурса - разнообразие жанров, включая как вербальные (устные), так и невербальные (письменные или печатные) формы. Анализируется, как туристический дискурс опирается на определенный набор жанров, адаптированных к потребностям поставщиков туристических услуг, предоставляющих эти услуги лиц и потребителей в различных ситуациях для оптимизации коммуникации. Изучение лингвистических аспектов туристического дискурса занимает центральное место в понимании динамики и влияния туризма на глобальном уровне. В эпоху глобализации, когда туризм становится все более доступным и распространенным, лингвистическая сторона туристической речи приобретает особую значимость. Анализ собранного материала и научной литературы, посвященной туристическому дискурсу, позволил нам выделить следующие жанры: устный тип прямого общения; устный тип с посредничеством; письменный тип печатных текстов; письменный тип с посредничеством компьютера. Некоторые жанры уже частично анализировались в научной литературе, например, рекламные статьи, проспекты и брошюры, экскурсии, веб-сайты туристических агентств, отзывы путешественников. Поэтому мы стремились подробно описать те, которые отличаются прогмалингвистической сложностью, выделяются в туристическом дискурсе и ранее не были полностью исследованы.

Ключевые слова: туристический дискурс, экскурсия, путеводитель, институциональная речь, полифония, потенциальный турист, коммуникативные тактики, туроператор, видеогид, аудиогид.

Загрузки

Опубликован

2024-05-04