СПЕЦИАЛИСТЫ РОМАНО-ГЕРМАНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ ИЗ УЗБЕКИСТАНА КАК ПЕРВЫЕ ИССЛЕДОВАТЕЛИ ЗАРУБЕЖНОГО НАВОИВЕДЕНИЯ

Авторы

  • Афтандил ЭРКИНОВ

Ключевые слова:

Алишера Навои, зарубежная навоиведения, Европа, западная филология, биографии учёных

Аннотация

Изучение произведений Алишера Навои за рубежом началось почти два века тому назад. До сих пор это осуществляется Европейскими учёными и отражается в их научных трудах на английском, немецком и французском языках. Начиная с 1960-х годов узбекские специалисты по западной филологии стали ознакомлять узбекоязычную научную аудиторию с исследованиями на этих языках, так как только специалисты по западной филологии могли понимать, уяснять и переводить на узбекский язык на должном уровне исследования по Навои из европейских языков. В статье приводятся краткие сведения об этих учёных.  

Библиографические ссылки

Абдуазизов А.А. Алишер Навоий меросининг хорижий элларда ўрганилиши. – Тошкент, 1991. – 21 б.

Мирзаев И. К., Нурова Г. Т. Изучение жизни и творчества Алишера Навои в России. Минск: Альфа-книга. 2022. – 224 с.

Сатимов У. Инкордан иқроргача. – Урганч, 1994. – 60 б.

Сотимов У. Навоий и Запад. – Ташкент: Фан, 1996. ¬– 167 с.

Холбеков М. Алишер Навоий мероси француз тилида. Рисола. – Самарқанд: “Сўғдиёна” нашриёти, 1997. – 36 б.

Mirzayev I.K., Nurova G.T. Studying of the life and works of Alisher Navai in Russiya. – Samarkand: Turon-nashr. 2021. – 212 р.

II. Мақолалар

Абдуазизов А. Афғонистонда навоийхонлик // Ўзбекистон адабиёти ва санъати. 1982 йил, 12 февраль.

Абдуллаева Р. Алишер Навоий ғазалларининг таржима жараёни ҳақида фикр-мулохазалар. // Бадиий таржима: Амалиёт. Назария ва танкид. – Жиззах, 2017. – Б. 24-35.

Абдуллаева Р. Алишер Навоийнинг немис тадқиқотчилари // Жаҳон адабиёти. 2011, 2-сон. – Б.125-131.

Абдуллаева Р. “Навоий-бенаво” мақоласи хусусида // “Алишер Навоий ва XXI аср” мавзуидаги Республика илмий-назарий анжуман материаллари. Тошкент: Тuron-Iqbol”, 2018. – Б. 218-226.

Абдуллаева Р. Навоий ва Гёте: ҳаётий муштарак нуқталар // Сўз саньати халқаро журнали. 2020. – Б. 5-13.

Абдуллаева Р. Ғарб олимлари Навоий ва Бобур ижоди ҳақида // Ўзбек тили ва адабиёти. 2007, 1-сон. -Б.40-45.

Исматуллаев Х. “Муҳокаматул луғатайн”нинг чет элларда ўрганилиши // Ўзбек тили ва адабиёти. 1988, 4-сон. – Б.54-58.

Исматуллаев Х. Навоий ижодини хорижий мамлакатларда ўрганишга доир // Ўзбек тили ва адабиёти. 1968, 5-сон. – Б.13-17.

Исматуллаев Ҳ. Навоий Лотин Америкасида // Ўзбекистон адабиёти ва санъати. 1987. 13 февраль.

Исматуллаев Ҳ. Навоий элларда ва тилларда: А.Навоийнинг асарлари ва у ҳақидаги адабиёт чет элларда // Ўзбекистон маданияти. 1968. 24 сентябрь.

Сотимов У. “Лол бўлиб қолди” деб келтирманг иймон // Ёшлик. 1990, 2-сон. – Б. 63-65.

Холбеков М. Алишер Навои в европейской ориенталистике // Звезда Востока. 2016, № 2. – С.122-126;

Холбеков М. Ҳазрат Навоий мероси Францияда // Жаҳон адабиёти. 2016, 2-сон. – Б. 157-165.

Kholbekov M. Perception and Interpretation of Creativity of Alisher Navoi in French Oriental Studies // Alisher Navoiy. Xalqaro jurnal. 2021 йил, 1 (1). – Б.17-27.

III. Диссертациялар:

Сатимов У. Исследование жизни и творчества Алишера Навои в западно-европейском востоковедении. диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук. – Москва, 1996. – 405 с.

Сатимов У. Исследование жизни и творчества Алишера Навои в западноевропейском востоковедении. Автореферат диссертации доктора филологических наук. – Москва, 1996. – 40 с.

IV. Таржималар:

Альфред Курелла. Буюк шоирнинг қайта кашф этилиши (немис тилидан Р.Абдуллаева таржимаси) // Шарқ юлдузи. 2014, 5-сон. – Б. 162-169.

Бертельс Е.Э. Навоий ва Жомий. Рус тилидан И.Мирзаев таржимаси. – Тошкент, 2021. – 548 б.

Бертельс Е.Э. Навоий. Рус тилидан И.Мирзаев таржимаси. – Т.: Тафаккур

қаноти, 2021. – 356 б.

Загрузки

Опубликован

2023-11-01