БУХОРО ХОНЛИГИ ИЖТИМОИЙ - ИҚТИСОДИЙ ҲАЁТИДА ТОҒ-КОНЧИЛИК ИШЛАРИНИНГ ТУТГАН ЎРНИ (XVI-XIX АСРЛАР)

##article.authors##

  • Тураева Сайёра Рустамбаевна

##article.subject##:

Амударё, Сирдарё, Чирчиқ дарёси, Бухоро хонлиги, фойдали қазилмалар, чақмоқ тош, мармар тош,оҳактош, қимматбаҳо тошлар, олтин, кумуш, темир, мис, қўрғошин, тошкўмир, қўнғир кўмир, туз, олтингугурт, селитра, феруза, ложувард, ёқут, зумрад, нефрит, аччиқтош, халқаро савдо, табиий бойликлар

##article.abstract##

Ушбу мақолада Бухоро хонлиги ҳудудида XVI асрдан XX  аср бошларигача бўлган даврда  тоғ кон ишлари турлича манбалар асосида ёритилган.  Бухоро ҳудудидан машҳур Букан тоғ, Юз қудуқ тоғ, Чийли тоғ, жанубий томонида Қопқонтош тоғ, Туманбой тоғ, Арслон тоғ, Нурота тоғ, Оқтоғ, Қоратоғ, Қошғар ва Бадахшон тоғ тизмасининг тармоқлари бўлган Помир ва Болор тоғлари, шимолий томонда Кулчук тоғ, Сусус Қора тоғларидан  чақмоқ тош, мармар тош, оҳактош, турли қимматбаҳо тошлар, олтин, кумуш, темир, мис, қўрғошин, тошкўмир, қўнғир кўмир, туз, олтингугурт,  феруза, лаъл, ёқут, зумрад каби маъданлар қазиб олинган.

Йўлларга ётқизишга, қурилиш ишлари учун мўлжалланган  чорқирра тош, мармар тош, кўмир ва турли металлдан ясалган буюмлар халқаро савдога товар ҳолатида чиқарилган.

Библиографические ссылки

Ханыков Н. Описание Бухарского ханства. –СПб. 1843. –С.13 (Khanykov N. Description of the Bukhara Khanate. –SPb. 1843. – P.13).

Ханыков Н. Описание Бухарского ханства. –СПб. 1843. –С.168 (Khanykov N. Description of the Bukhara Khanate. –SPb. 1843. – P.168).

Мирзо Муҳаммад Ҳайдар Аёзий. Тарихи Рашидий. Нашрга тайёрловчи, сўз боши, тадбил, изоҳлар ва кўрсаткичлар муаллифи т.ф.н. О.Ҳ.Жалилов. – Тошкент: O’zbekiston, 2011. – Б. 346-347 (Mirza Muhammad Haydar Ayozi. History Rashidi. The author of the article, preface, parable, comments and indexes are the authors of t.f. O.H. Jalilov – Tashkent: Uzbekistan, 2011. – P. 346–347).

Рудхона - 1. Дарё, 2. Ирмоқ // Навоий асарлари учун қисқача луғат. – Т. 1993. –Б. 235 (Ore- 1. River, 2. Irrigation. // Short dictionary for works of Navoi. - T. 1993. –P. 235).

Авранг тош – «авранг» тахт равоқлари учун ишлатиладиган нефрит тоши. // Ўзбек классик адабиёти асарлари учун қисқача луғат. – Т. 1953. – Б. 11 (Avril stone - nephrite stone used for "avang" throne rings. // Short dictionary for works of Uzbek classical literature. – T. 1953. – P. 11).

Қош тоши - қимматбаҳо тош, олий навли яшма, нефрит.// Будагов Л. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. – СПб, 1871. Том II. – С. 15 (Eyebrow - precious stone, high-grade nephritis// Budagov L. Comparative dictionary of Turkish-Tatar dialects. – St. Petersburg, 1869. Volume I. – P. 15).

Мирзо Муҳаммад Ҳайдар Аёзий. Тарихи Рашидий. Нашрга тайёрловчи, сўз боши, тадбил, изоҳлар ва кўрсаткичлар муаллифи т.ф.н. О.Ҳ.Жалилов. – Тошкент: O’zbekiston, 2011. – Б.385 (Mirza Muhammad Haydar Ayozi. History Rashidi. The author of the article, preface, parable, comments and indexes are the authors of t.f. O.H.Jalilov. – Tashkent: Uzbekistan, 2011. – P.385).

Абулғозий. Шажарайи турк. –Тошкент, 1992. – Б. 34 (Abulgazy. Turkish. –T. 1992. – P.34).

Харвор - бир эшак кўтариши мумкин бўлган оғирлик ўлчови, Хуросонда тах. 18 пуддан ошган (300 кг. атрофида) // Мухаммед Юсуф Мунши. Муким-ханская история // Перевод с таджикского, предисловие, примечания и указатели профессора А.А. Семенова. – Тошкент, 1956. – С . 272 Harvar is a measure of the weight that a donkey can carry, a throne in Khurasan. Over 18 poods. (About 300 kg.) // Muhammad Yusuf Munshi. Mukim Khan's story. // Translation from Tajik, foreword, notes and indexes of Professor A.A. Semenova. – T. 1956. –P. 272.

Мухаммед Юсуф Мунши. Муким-ханская история. // Перевод с таджикского, предисловие, примечания и указатели профессора А.А. Семенова.- Т. 1956. –С. 159 (Muhammad Yusuf Munshi. Mukim Khan's story. // Translation from Tajik, foreword, notes and indexes of Professor A.A. Semenova. – T. 1956. –P. 159).

Махмуд ибн Вали. Море тайн относительно доблестей благородных (География)/ Введение, перевод, примечания. Указатели Б.А.Ахмедова. –Ташкент, 1977. – С 23 (Mahmoud ibn Wali. A sea of secrets regarding the noble valor (Geography) / Introduction, translation, notes. Pointers B.A.Akhmedova. –T, 1977. – P. 23).

Махмуд ибн Вали. Море тайн относительно доблестей благородных (География) / Введение, перевод, примечания. Указатели Б.А.Ахмедова. –Ташкент, 1977. – С 54 (Mahmoud ibn Wali. A sea of secrets regarding the noble valor (Geography) / Introduction, translation, notes. Pointers B.A.Akhmedova. –T, 1977. – P. 54).

Махмуд ибн Вали. Море тайн относительно доблестей благородных (География) / Введение, перевод, примечания. Указатели Б.А.Ахмедова. –Ташкент, 1977. – С 75 (Mahmoud ibn Wali. A sea of secrets regarding the noble valor (Geography) / Introduction, translation, notes. Pointers B.A.Akhmedova. –T, 1977. – P. 75).

Ўш – ҳозирда Қирғизистонда жойлашган шаҳар номи (Osh is the name of a city now based in Kyrgyzstan).

«Девятилетнее странствование» Филиппа Ефремова (70 –е гг. XVIII в.) // История Узбекистана в источниках известия путешественников, географов ученых XVI- первой половины XIX в. – Ташкент, 1988. – С. 128 (15. “Nine-year wanderings” by Philip Efremov (70s of the XVIII century) // History of Uzbekistan in the sources of news of travelers, geographers of scientists of the XVI-first half of the XIX century. - Tashkent, 1988 .-- S. 128.).

Краткое описание Бухарии и Хивы // Сибирский вестник Ч. 1. – СПб. 1823. – С. 37 (A brief description of Bukharia and Khiva // Siberian Bulletin Part 1. - St. Petersburg. 1823. – P. 37).

Бутенев К.Ф. Заводское дело в Бухарии // Горный журнал Ч.IV. Кн. XI. – СПб. 1842. – С.148-154; Монетное дело в Бухарии // ўша жойда – С. 154-156; Об увеличении сбыта изделей русских горных заводов в Бухарии. // ўша жойда – С.168-175 (Butenev K.F. Factory business in Bukharia // Mining magazine Ch. IV. Prince XI - SPb. 1842. - P. 148-154; Coin business in Bukharia // in the same place - P. 154-156; On increasing sales of products from Russian mining plants in Bukharia. / in the same place - P. 168-175).

Путешествие в Среднюю Азию Николая Муравьева (1819-1820) // История Узбекистана в источниках известия путешественников, географов ученых XVI- первой половины XIX в. – Ташкент, 1988. – С. 186 (Travel to Central Asia by Nikolai Muravyov (1819-1820) // History of Uzbekistan in the sources of news of travelers, geographers of the XVI-first half of the XIX century. – T. 1988 . – P. 186).

Шиллинг – Ғарбий Европадаги кўплаб тангаларнинг умумий номи, шунингдек, XX асрда кўп давлатларнинг пул бирлиги. Англияда 1971 йилга қадар қўлланилган (Shilling is the common name of many coins in Western Europe, as well as the currency of many countries during the 20th century. Used in England until 1971).

Пенс-турли даврларда Британия империяси таркибида бўлган кўплаб мамлактларнинг танга бирлиги, кўпроқ Британия пенси машҳур (Pence is the coin of many countries that were part of the British Empire at different times, most commonly known as British pence).

фунт стерлинг- 100 пенсдан иборат Буюк Британия пул бирлиги (pounds sterling - 100 pence UK currency).

Фалғар- ҳозирги Тожикистоннинг шимолий тоғлари, Зарафшоннинг юқори оқимидаги туман, Ўратепадан то Зарафшон тоғларигача бўлган ерлар. Фарғар сўзининг луғавий маноси «Тоғлик ер усти» демакдир. «Бобурнома»да Палғар, «Ҳудуд ал-олам» асарида эса Фарғал тарзда келтирилган. Ҳасанов Ҳ. Географик номлар имлоси. – Тошкент, 1962. – Б. 129 (Falghar - the northern mountains of present-day Tajikistan, the area upstream of Zarafshan, from the area of Oradea to the mountains of Zarafshan. Glossary of the word Ferghar means "Land of the Mountain". In the "Baburnoma," Palmar is mentioned in the book "Aim al-Alem" in the Fargali. Hasanov H. Geographical Names Spelling. – T. 1962. – P. 129).

Южин Скайлер. Туркистон: Россия Туркистони, Қўқон, Бухоро ва Ғулжага саёҳат қайдлари / кириш, инглиз тилидан қисқартирилган таржима, изоҳлар ва кўрсаткичлар муаллифи- т.ф..н., доц. З.А.Саидбобоев. – Тошкент: O’zbekiston, 2019. – Б. 216 (Jujin Sclerler. Turkestan: Russian travel notes to Turkestan, Kokand, Bukhara, and Gulja / Introduction, abridged English translation, comments and indexes by Ph.D., Assoc. ZA Saidbabaev. – Tashkent: Uzbekistan, 2019. – P. 216).

Ханыков Н. Описание Бухарского ханства. – СПб. – 1843. – С. 111 (Khanykov N. Description of the Bukhara Khanate. –SPb. - 1843, - P. 111).

Загрузки

##submissions.published##

2021-07-21

##issue.issue##

##section.section##

Статьи